Make your own free website on Tripod.com
Lapras of Luxury


First, why the change in title? What was wrong with the Japanese title, "The Song of Lapras!"? Anyway, great episode. Can't complain about seeing Lapras again. One stupid dub mistake though was that Ash at one point told Lapras to use "Cold Beam".  Anyways, nice to see Prof. Elm again (even if it was just on the video phone), and Ash got the egg. Team Rocket's motto in this episode was hilarious too:

Jessie: Our research warns: Prepare for trouble!
James: Our data's conclusive, so make it double!
Jessie: To protect the world from devastation!
James: To unite all people's within our nation!
(background switches to various shots of J&J in swimsuits, windsurfing, etc.)
Jessie: To denounce the evils of a string bikini...
James: ...and extend our reach a teeny weeny!
Jessie: Jessie!
James: James!
Jessie: Team Rocket surfs the wind at the speed of light!
James: Surrender now and shoot the curl or prepare to fight!
Meowth: Meowth, dat's right!

During the episode, Brock did his usual flirting thing with the marine lab director (forgot her dub name), but at the end, when they were saying their goodbyes...

Brock: K, see ya later!
marine lab director: That's a deal, Brock! Take good care of that egg!

Maybe she didn't mind him too much after all....

This episode would have gotten a higher score, but the dub mistake and the unnecessarily changed title brought it down a bit.

Geodude's rating: 8 out of 10

Back